520就要到啦,小伙伴們怎么過呢~什么?俄語君聽說有些人要單著過?!那俄語君可是不答應的啊,專門請來一位心理學家,跳出來神助攻大家~祝今年大家都有伴兒喲~(實在不行,明年也行

?

Artur Aron是一位心理學家,他在20年前進行過一次超贊的實驗

他邀請了兩個陌生男女,讓他們分別回答36個問題

唯一的要求就是必須真誠,且互相共情

在討論了這些問題之后,他們對視了大約4分鐘

6個月后,這倆人就決定結婚了!

?

這次實驗成功的秘訣在于倆人的坦誠和敏感

在與陌生人交談時,仔細地傾聽

會迅速獲得他人的信任

?

此外,這36個問題還能修復感情

如果你們的感情處于破碎的邊緣,不妨也試試這個小游戲吧

?

1. Выбирая из всех в мире, кого бы ты пригласил в гости на обед?
從世界上的人任選一個,你會請誰吃晚餐?

2. Xотел бы ты быть знаменитым? Чем бы ты хотел прославиться?
你想成名嗎?你想因什么成名?

3. Прежде чем сделать телефонный звонок, ты когда-нибудь репетируешь то, что собираешься сказать? Почему?
在你打電話之前,會事先編排好要說的話嗎?為什么?

4. Kаким тебе представляется идеальный день?
你想象中的完美一天是什么樣的?

5. Когда ты в последний раз пел наедине с собой? А для кого-то другого?
你最后一次獨自唱歌是什么時候?最后一次為別人唱歌是什么時候?

6. Что бы ты выбрал: сохранить в ближайшие 60 лет своей жизни тело или разум себя 30-летнего?
你會選擇什么:在未來60年內身體健康還是30年內保持理智?

7. У тебя есть тайное предчувствие о том, как ты умрешь?
你對怎么死有秘密預感嗎?

8. Hазови три общие черты, которые есть у тебя и твоего партнера.
說出你與同伴的三個相同特點。

9. За что в своей жизни ты чувствуешь наибольшую благодарность?
對于你生活中的哪些事,你感到非常感激?

10. Если бы ты мог изменить что-либо в процессе своего воспитания, что бы это было?
如果你在成長過程中可以改變什么,那會是什么?

11. 3а 4 минуты расскажи своему партнеру историю своей жизни как можно более подробно.
在4分鐘內盡可能詳細地告訴同伴你的生活故事。

12. Eсли бы ты мог проснуться завтра, приобретя определенное качество или способность, то какое/какую?
如果明天早上醒來,你將獲得特殊的品質或能力,你希望是哪一種?

13. Если бы хрустальный шар мог рассказать тебе правду о твоей жизни, о будущем или о чем-нибудь еще, что бы ты хотел узнать?
如果水晶球可以告訴你關于生活,未來或者任何事情的真相,你會想知道嗎?

14. Есть ли что-то, что ты мечтал делать в течение длительного времени? Почему ты не сделал этого?
有沒有一件事,你很長時間都想去做它?為什么你沒做這件事?

15. Назови самое большое достижение в своей жизни.
說出你生命中最大的成就。

16. Что ты больше всего ценишь в друзьях?
你對朋友最珍視的是什么?

17. Какое твое самое заветное воспоминание?
你最珍貴的記憶是什么?

18. Самое страшное воспоминание?
最可怕的記憶呢?

19. Если бы ты знал, что в течение одного года ты внезапно умрешь, ты бы изменил что-нибудь в своей текущей жизни? Почему?
如果你知道在一年內會突然死去,你會改變現在的生活嗎?為什么?

20. Что значит дружба для тебя?
友誼對你來說意味著什么?

21. Какую роль любовь и привязанность играют в твоей жизни?
愛和感情在你的生活中的作用是什么?

22. Назови положительные характеристики своего партнера, примерно 5 пунктов.
說出同伴身上5個左右的性格優點。

23. Насколько близки члены твоей семьи? Считаешь ли ты, что твое детство было счастливее, чем у большинства других людей?
你的家人有多親密?你認為你的童年比其他大多數人的都幸福嗎?

24. Что ты думаешь о своих отношениях с матерью?
你如何看到自己和母親的關系?

25. Составь по три правдивых предложения, начинающихся с ?мы?. Например, ?Мы оба в этой комнате думаем о…?
造三個以“我們”開頭,反應真實情況的句子。例如,“我們倆在這間屋子里想著……”

26. Продолжи эту фразу: ?Мне бы хотелось разделить с кем-нибудь…?
將下面這句話補充完整:“我想和……分享……”

27. Что должен знать о тебе партнер, с которым ты хочешь стать близкими друзьями?
如果你想和某人成為親密的朋友,他應該知道你的什么事情?

28. Расскажи своему партнеру, что тебе больше всего в нём нравится. Старайся быть предельно честным.
告訴你的同伴你最喜歡他的什么,盡量非常地誠實。

29. Поделись со своим партнером самым неприятным моментом из твоей жизни.
與你的同伴分享生命中最尷尬的時刻。

30. Вспомни, когда и от чего ты в последний раз плакал.
回憶一下,你上一次哭是什么時候,因為什么?

31. Какая вещь тебе кажется настолько серьезной, что шутить о ней — невозможно?
對你來說,什么事情是非常嚴肅的,也不允許開玩笑的?

32. Если бы ты должен был умереть в этот вечер, что важное бы ты хотел сказать и кому?
如果今晚你要死了,你會對誰說哪些重要的話?

33. Твой дом со всем твоим имуществом загорелся. После спасения близких у тебя есть время, чтобы вернуться в дом еще раз и спасти какую-то одну вещь. Что это за вещь и почему ты выбираешь ее?
你的房子和所有物品都著火了。在解救親人后,你還有時間返回房子一次,你會去取回什么東西?為什么選它?

34. Cмерть кого из членов твоей семьи задела бы тебя больше всего? Почему?
你哪一個家人去世了對你打擊最大?為什么?

35. Поделись личной проблемой и попроси партнера посоветовать, как ее решить.
說出一個私人問題,請求同伴給你解決建議。

36. Pасскажи о своей первой любви.
談談你的初戀。

?

Как утверждает Эрих Фромм в своей книге ?Искусство любить? — любовь не является чем-то легкодоступным и случайным. Осознавая свое одиночество в этом огромном мире, люди стремятся объединиться с кем-то, кто понял бы их и поддержал. Эти вопросы очень хорошо соединяют даже совсем непохожих людей, ведь задуматься вместе о столь важных моментах — значит максимально приблизиться друг к другу.
正如埃里希·弗洛姆(Erich Fromm)在他的著作《愛的藝術》中認定的那樣——愛情不是容易獲得和偶然的。在這個廣闊的世界中,人們意識到自己的孤獨,努力與能夠理解并支持自己的人在一起。這些問題把完全不同的人緊密地聯系在一起,因為一起思考過這些重要的問題,意味著他們已經最大程度地接近彼此。

?

看到這兒,還不快找心儀的他/她做一做這個小測試呀~如果最后成功了,可要來謝謝俄語君哦!

?